- Présentation
- Approfondissements
Fresques avec des inscriptions coptes et grecques, 1232; Autel des Quatre Vivants, Église de Saint Antoine le Grand, Monastère copte orthodoxe de Mar Antonios, Désert d’Arabie (Égypte).
Les chrétiens égyptiens du Ier siècle après J.-C. se mirent à traduire en copte les textes sacrés de leur nouvelle religion, même s’ils préférèrent éviter d’utiliser le démotique, l’écriture de l’Égypte païenne. Ils utilisèrent donc vingt-quatre lettres de l’alphabet grec, sept signes empruntés au démotique (pour la transcription de phonèmes présents en égyptien mais pas en grec) et un monogramme.
Voir les ressources en ligne de l’écriture.
Ressources en ligneGalerie photographique
Liste des symboles
Exemples d’écritures
Bibliographie
Carte des lieux