Mnamon

Les écritures anciennes de la Méditerranée

Guide critique des ressources électroniques

Cunéiforme akkadien

- (2350 avant J.-C. - env. 100 après J.-C.)


Ressources en ligne



Documents en ligne

  1. Hellenistic Babylonia: Texts, Images and Names (University of California, Berkeley)
    Le site est dirigé par L. Pearce et introduit à l’univers de Babylone à l’époque héllénistique. On y trouvera des textes aux contenus divers sous forme de translittération et de traduction, des photos d’empreintes de sceaux sur des tablettes de cette époque.
  2. Livius
    Le site, dirigé par J. Lendering, sous les entrées “Assyria” et “Babylonia”, offre des traductions de chroniques assyriennes et babyloniennes, accompagnées de photos de tablettes et de cylindres inscrits (par exemple les cylindres de Nabonide, de Cyrus et d’Antioche I Sôter).
  3. Sources of Early Akkadian Literature
    Il s’agit d’un projet pour un corpus en ligne fondé par la German Israeli Foundation for Scientific Research et dirigé par M. P. Streck (Universität Leipzig) et N. Wasserman (The Hebrew University of Jerusalem). On veut, à travers ce projet, réaliser une édition complète des textes littéraires akkadiens des IIIe et IIe millénaires avant J.-C.
  4. The Babylonian Nineveh Texts
    Le site est dirigé par J. C. Fincke (Universität Heidelberg). Il offre un catalogue de textes en babylonien provenant de la bibliothèque royale d’Assurbanipal à Ninive et conservés au British Museum. Le catalogue décrit brièvement le contenu des textes et fournit pour chacun une bibliographie.
  5. Digital Corpus of Cuneiform Mathematical Texts
    Dirigé par E. Robson (University of Cambridge), le site offre des translittérations et des traductions de textes mathématiques de différentes époques de l’histoire mésopotamienne, depuis Uruk IV jusqu’à l’époque séleucide.
  6. Digital Corpus of Cuneiform Lexical Texts (University of California, Berkeley)
    Digital Corpus Dirigé par N. Veldhuis (University of California), le site offre un catalogue des listes lexicales cunéiformes sumériennes et akkadiennes de toutes les époques comprises entre 3200 avant J.-C. et 100 après J.-C. Une introduction traite de la liste lexicale comme genre, des conventions employées dans les tablettes, des signes, des listes lexicales archaïques, de la classification des listes du IIIe millénaire avant J.-C. et de la haute époque babylonienne. Cuneiform Lexical Texts (University of California, Berkeley)
  7. Cuneiform Commentaries Project
    Le projet, financé par l’Université de Yale et le National Endowment for the Humanities, permet d’accéder au corpus des commentaires cunéiformes (env. VIIIe-IIe siècle av. J.-C.), à travers des translittérations, des traductions, des photos et des copies des tablettes.
  8. Bilinguals in Late Mesopotamian Scholarship
    Le projet, dirigé et actualisé par Steve Tinney (Université de Pennsylvanie) et financé par le National Endowment for the Humanities, présente une édition mise à jour des textes bilingues suméro-akkadiens du Ier millénaire av. J.-C.
  9. Akkadian of the Eastern Mediterranean World
    Ce projet est dirigé par J. Lauinger (Johns Hopkins University) et M. Rutz (Brown University) et vise à présenter des documents d'archives en akkadien provenant de différents sites de la Méditerranée orientale.
  10. The Ashurbanipal Library Project
    Le projet Ashurbanipal Library, géré par J. Taylor (British Museum), rassemble et documente quelque 30 000 tablettes cunéiformes et fragments appartenant à la Bibliothèque d'Ashurbanipal, roi d'Assyrie (668 env.- 630 av. J.-C.). Ces textes ont été découverts lors de fouilles menées par le British Museum aux XIXe et XXe siècles sur le site de Ninive, la dernière capitale de l'Assyrie.
  11. Archival Texts of the Assyrian Empire

  12. Corpus of Ancient Mesopotamian Scholarship
    The CAMS project, constituted by various independent projects, includes online editions of numerous Mesopotamian scholarly texts.
  13. Royal Inscriptions of Assyria Online
    L'objectif de ce projet, dirigé par J. Novotny et K. Radner et basé à l’Historisches Seminar de la Ludwig-Maximilians-Universität de Munich, est de rendre la totalité du corpus des inscriptions royales assyriennes pleinement accessible à travers des éditions en libre accès.
  14. Royal Inscriptions of Babylonia Online
    La totalité du corpus des inscriptions royales babyloniennes de la IIe dynastie d'Isin à la dynastie néo-babylonienne (1157-539 av. J.-C.) est désormais accessible grâce à ce projet en ligne basé à l’ Historisches Seminar de la Ludwig-Maximilians-Universität de Munich et dirigé par J. Novotny et K. Radner.
  15. Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period
    Dirigé par G. Frame à l'Université de Pennsylvanie, ce corpus en ligne présente des éditions des inscriptions royales des souverains néo-assyriens Tiglatpileser III (744-727 av. J.-C.), Salmanassar V (726-722 av. J.-C.), Sennacherib (704-681 av. J.-C.), Esarhaddon (680-669 av. J.-C.), Assurbanipal (668-631 av. J.-C.), Aššur-etel-ilāni (630-627 av. J.-C.) et Sîn-šarra-iškun (626-612 av. J.-C.).
  16. State Archives of Assyria Online
    Cette version en ligne actualisée de la collection "State Archives of Assyria", est publiée depuis 1987 par le projet Neo-Assyrian Text Corpus de l'Université d'Helsinki sous la direction du professeur S. Parpola. Le corpus comprend des lettres de la correspondance royale, des traités, des documents juridiques et administratifs, des textes de concessions royales et de décrets, des textes de littérature de cour, des textes divinatoires et des rapports astrologiques, des prophéties et des textes rituels.
  17. Text Corpus of Middle Assyrian
    Le portail TCMA, créé par J. J. de Ridder, propose des éditions de documents et de lettres médio-assyriennes provenant d'Assur et d'autres sites du nord de la Mésopotamie.

Institutions, centres d’études et projets

  1. Laboratorio di Assiriologia di Pisa (Università  degli studi di Pisa)
    Parmi les activités du Laboratoire d’Assyrologie, dirigées par C. Saporetti, on signalera le projet “Duplication et Renaissance”, qui a pour finalité la catalogation de textes écrits en cunéiforme et de pièces conservées à l’Iraq Museum de Baghdad. La catalogation prévoit aussi la reproduction virtuelle des tablettes d’argile et d’autres supports d’écriture ainsi que la création de leurs calques.
  2. Digital Hammurabi (John Hopkins University)
    Projet multidisciplinaire de la John Hopkins University en vue de la scannérisation et de la reproduction haute résolution en 3D des tablettes cunéiformes. Le site propose aussi des articles en pdf qui illustrent les méthodologies de digitalisation appliquées.
  3. Cuneiform Digital Library Initiative (University of California, Los Angeles, Max-Planck-Institut für Wissenschaftsgeschichte, Berlin)
    Projet de numérisation de textes cunéiformes depuis l’époque sumérienne jusqu’à l’époque séleucide. À ce projet adhèrent les plus grands musées possédant des collections de tablettes et d’autres pièces inscrites, parmi lesquelles le British Museum de Londres, l’Iraq Museum de Baghdad, le Vorderasiatisches Museum de Berlin, l’Oriental Institute Museum de Chicago. Le projet veut offrir pour chaque texte des détails permettant de l’identifier et une bibliographie, une translittération et une traduction, une photo ou un dessin du support d’écriture.
  4. Edition literarischer Keilschrifttexte aus Assur
    Ce projet, rattaché au Seminar für Sprachen und Kulturen des Vorderen Orients (Section d’Assyriologie) de l’Université de Heidelberg et financé par l'Académie des Sciences de Heidelberg, se propose de publier tous les textes littéraires assyriens découverts lors des fouilles allemandes du début du XXe siècle dans la ville d'Assur (Qal'at Šerqaṭ) et aujourd'hui conservés au Vorderasiatisches Museum de Berlin.

Didactique et matériel didactique

  1. Mesopotamia: Writing
    Site d’introduction à l’écriture cunéiforme du British Museum à l’intention des étudiants. Plusieurs images de signes cunéiformes sur tablettes illustrent les pages relatives au traitement du développement diachronique de l’écriture cunéiforme. D’autres images permettent d’explorer le monde et l’activité des scribes; plusieurs exemples de supports d’écriture et de formats d’inscriptions cunéiformes sur argile et sur pierre sont illustrés (tablettes rondes et rectangulaires, prismes et cylindres, briques, reliefs palatins, sceaux cylindriques). Le catalogue des images du site comprend aussi un exemplaire de stylet et une tablette en ivoire pour l’écriture sur cire.
  2. Assyrian Empire Builders
    Le site concerne la documentation néo-assyrienne des archives royales de Ninive et il est dirigé par K. Radner et M. Luukko (University College London). Ce projet en ligne veut rendre plus facilement accessible la correspondance royale sous le règne de Sargon II (722-705 av. J.-C.). Les lettres, en assyrien et en babylonien, sont présentées sous forme de translittération et de traduction, accompagnées d’un glossaire. Parmi les ressources offertes par ce site, signalons également de brefs essais sur différentes thématiques relatives à l’empire assyrien du Ier millénaire avant J.-C. (par exemple les rois, les gouverneurs, les soldats, les pays soumis, etc.) ainsi que des photos de lettres néo-assyriennes et néo-babyloniennes.
  3. Knowledge and Power in the Neo-Assyrian Empire
    Dirigé par K. Radner (University College London), E. Robson (University of Cambridge) et Steve Tinney (University of Pennsylvania), ce site tourné vers la didactique introduit à l’époque et à la documentation néo-assyriennes et offre l’édition en ligne de quelques textes (lettres, textes littéraires, rapports astrologiques, textes de divination) ainsi que les photos de plusieurs tablettes néo-assyriennes conservées au British Museum. Le site comprend des pages relatives à l’écriture cunéiforme, à son déchiffrage, aux supports d’écriture utilisés par les Assyriens et différentes ressources didactiques pour l’étude de l’empire assyrien du premier millénaire avant J.-C.
  4. Akkadian Dictionary Online
    Dictionnaire akkadien en ligne sous la direction de l’Association Assyrophile de France.
  5. A Concise Dictionary of Akkadian: Addenda, Corrigenda, and Supporting Bibliography
    Mise à jour du Dictionnaire de J. Black, A. George et N. Postgate, A Concise Dictionary of Akkadian (Santag, Arbeiten und Untersuchungen zur Keilschriftkunde 5), Wiesbaden 2000.

Fontes

  1. Old Babylonian and Neo-Assyrian fonts

  2. Akkadian (Ur III)

  3. Cuneiform Unicode fonts