Mnamon

Les écritures anciennes de la Méditerranée

Guide critique des ressources électroniques

Hiéroglyphes égyptiens

- 3150 av. J. – C. – IVe siècle ap. J. – C.


Ressources en ligne



Sites d’intérêt général

  1. Egyptology Resources - Nigel Strudwick
    Réalisé par l’égyptologue N. Strudwick, avec le concours du Newton Institute de la Cambridge University, le site fournit une série de ressources internet pour l’information dans le domaine égyptologique ainsi que des liens avec les plus gros centres de recherche internationaux, divisés par continents et par nations
  2. Digital Egypt for Universities
    Ressources pour l’apprentissage et l’enseignement, en collaboration avec le University College London et le Petrie Museum of Egyptian Archaeology

Documents en ligne

  1. The EEF Guide to Internet Resources for Ancient Egyptian Texts
    Ce site offre des liens avec une centaine de textes égyptiens depuis la Période pré-dynastique jusqu’à l’Époque ptolémaïque
  2. Project Rosette - Text Database
    Le site fournit le texte hiéroglyphique, la transcription et la traduction approximative de Stele C14, Récit du naufragé, Autobiographie de Amenemheb (TT 85)
  3. The Ancient Egypt Site
    Réalisé par J. Kinnaer, le site offre la traduction en anglais et le commentaire de la Stèle du rêve de Thoutmosi IV, de l’Histoire du roi Khéops et des mages, de la Dispute entre Apopi et Séqénenrê et de l’enseignement de Hordjedef
  4. Digital Egypt for Universities
    Excellent site, réalisé par l’University College of London et le Petrie Museum, dirigé par Stephen Quirke, directeur du musée. Sélection de vingt-deux textes hiéroglyphiques
  5. Cartigli.it
    Ce site d’un amateur italien réunit les cartouches des souverains égyptiens et nubiens (Napata et Meroe), avec translittération et traduction, depuis l’Époque archaïque jusqu’à l’Époque romaine. Il réunit également une série d’inscriptions (surtout des stèles et des graffitis), avec transcription hiéroglyphique, translittération et traduction. Toutefois, les parties générales, imprécises, sont seulement indicatives
  6. Late Predynastic and Early Dynastic Egypt
    Site de Francesco Raffaele (Università Orientale de Naples) consacré à l’Égypte pré-dynastique et proto-dynastique, présentant d’intéressants corpora de palettes, d’objets en ivoires et d’inscriptions sur des vases en pierre; en outre, il fournit des études originales sur ce thème et de nombreux articles téléchargeables en pdf
  7. I Geroglifici ed Obelischi Eggizzi, 'opera postuma inedita di Pietro Bracci', 1767 – Griffith Institute, Oxford
    Quelques images du manuscrit retrouvé de Pietro Bracci (1700-1773), sculpteur et intellectuel polyvalent à Rome au XVIIIe siècle. C’est Sir Alan H. Gardiner qui acheta le manuscrit pour le donner ensuite à la bibliothèque de l'Ashmolean Museum d’où, pour finir, il fut transféré aux archives du Griffith Institute, où il se trouve actuellement. Il constitue un exemple intéressant des diverses tentatives de déchiffrement des hiéroglyphes avant Champollion.
  8. Potmark-Egypt.com - The International Potmark Workshop
    Base de données des marques des céramiques protodynastiques (dynasties 0-2) avec plus de 3 360 entrées, organisée par la conférence internationale "Predynastic and Early Dynastic Egypt. Origin of the State" qui réunit nombre de spécialistes du secteur.
  9. Carnets de Gaston Maspero en ligne - Bibliothèque nationale de France (Gallica)
    Carnets de notes épigraphiques contenant des copies d'inscriptions hiéroglyphiques, de papyrus égyptiens et coptes, des dessins, des croquis de monuments d’Akhmim, Louxor, etc. entre 1881 et 1884.
  10. Persons and Names of the Middle Kingdom
    Banque de données en cours de réalisation concernant les noms de personnes durant le Moyen Empire (de la fin de la XIe dynastie à la XVIIe dynastie), comprenant une liste des sources hiéroglyphiques, des titres et une prosopographie. Il s’agit d’un projet scientifique financé à l’origine par la fondation Fritz Thyssen Stiftung.
  11. Pharaoh.se
    Site amateur de Peter Lundtsröm consacré aux noms des souverains égyptiens. Il compte 2 339 noms (chaque souverain pouvait en avoir cinq, certains d’entre eux en changèrent au cours de leur règne et il existe des variantes significatives). Outre la section dédiée aux sources (Canon de Turin, liste d’Abydos, liste de Karnak, etc.), on peut consulter chaque règne dans la section “Dynasties”. Une partie concerne également l’œuvre de Manéthon de Sebennytos et ses témoins, et propose des galeries d’images, une bibliographie ainsi que d’autres outils intéressants.
  12. The Rosetta Stone online project
    Le site Wordpress, réalisé par l’ancien Excellence Cluster TOPOI et le Département d’Archéologie de la Humboldt-Universität de Berlin, propose le texte trilingue (égyptien, démotique, grec) du célèbre décret de Memphis dû à Ptolémée V (mieux connu comme la "pierre de Rosette"). Les textes de la stèle sont annotés, translittérés et traduits en allemand et en anglais. Toutefois, la partie en hiéroglyphe égyptien ne semble pas être opérationnelle.
  13. Texts in Translation – Egypt at the Manchester Museum
    La section “Texts in translation” du blog consacré à la collection égyptologique du Musée de Manchester, réalisée par Campbell Rodger Price, compte à ce jour 18 articles qui traitent des objets présentant des inscriptions hiéroglyphiques (ou, dans un cas, des inscriptions hiéroglyphiques cursives), illustrées et traduites en anglais.

Institutions, centres d’études et projets

  1. Digital Karnak - UCLA
    Le projet Digital Karnak a été réalisé par l’University of California – Los Angeles (UCLA) sous la direction de Diane et Willeke Wendrich et la supervision d’un comité scientifique. Le site offre des tableaux chronologiques interactifs, de courts documents vidéo, une riche collection de photos avec de nombreux index thématiques, une reconstitution Google Earth du temple téléchargeable ainsi qu’une page de liens avec un grand nombre d’institutions. Site stocké.
  2. The Giza Archives - Boston Museum of Fine Arts
    Réalisé par le Museum of Fine Arts de Boston, ce site web est une vaste ressource pour faire des recherches dans l’aire archéologique de Gizeh. Il contient des photos ainsi que d’autres documents provenant de l’expédition archéologique de Harvard et du Musée de Boston (1907-1947), les travaux sur le terrain du Musée de Boston et de la documentation provenant d’autres expéditions, d’autres musées et d’autres universités du monde entier
  3. Theban Mapping Project - AUC
    Depuis 1978, le Theban Mapping Project travaille à la production d’une vaste banque de données sur la nécropole de Thèbes (aujourd’hui Louxor). Le site se concentre en particulier sur la Vallée des Rois, avec un très riche répertoire d’informations. Pour chaque tombe sont disponibles des reconstitutions en 3D, des photos, une bibliographie, des informations sur la construction, la découverte et le travail fait par les chercheurs au cours des siècles
  4. Edfu Explorer Online (Edfu Project)
    L'Edfu Explorer Online est une base de données proposée par le projet Edfu de l'Académie des Sciences de Göttingen. Elle comprend les textes déjà publiés (Chassinat VII et VIII) du temple d'Edfou (le mieux conservé des temples égyptiens et le plus riche en inscriptions hiéroglyphiques ptolémaïques) avec une nouvelle traduction, une collection d'images et un plan interactif du temple. L'enregistrement de l'utilisateur est obligatoire
.
  5. Karnak: Projet d'index global des inscriptions des temples de Karnak
    Coordonné par le Centre Franco-Égyptien d'Étude des Temples de Karnak et grâce à avec divers financements, le projet indexe les inscriptions du temple de Karnak (actuellement un peu plus de 550 inscriptions sur plus de 3000 prévues). Il fournit des fiches très détaillées pour de nombreuses structures du temple avec des photographies, des fac-similés de textes et une bibliographie (certains textes sont au format PDF en ligne), ainsi qu'un plan interactif.
  6. The Polychrome Hieroglyph Research Project
    Site réalisé par David Nunn (Université Libre de Bruxelles), consacré à l’aspect artistique de l’écriture hiéroglyphique, avec de nombreux exemples organisés par sites, groupes, signes, périodes et couleurs. On y trouve également une bibliographie, une paléographie et une étude diachronique.

Didactique et matériel didactique

  1. La Grammaire Egyptienne de CHAMPOLLION - The University of Chicago Library
    CHAMPOLLION J-F., Grammaire Egyptienne, Typographie de Firmin Didot Freres, Paris 1836. Dépassée mais d’un très grand intérêt historique, elle a été la première grammaire scientifique consacrée à la langue égyptienne ancienne.
  2. Wörterbuch der Ägyptische Sprache (1926-1953)
    Outil de base pour toute traduction de textes hiéroglyphiques, le Wörterbuch d'Adolf Erman et Hermann Grapow est un ouvrage monumental en plusieurs volumes qui offre des traductions accompagnées d'exemples pris dans toute la langue égyptienne ancienne.
  3. Ägyptisches Handwörterbuch
    ERMAN A., GRAPOW H., Ägyptisches Handwörterbuch, 1921. Par Joseph Serdult, Association Ménès - Association pour la promotion de l'informatique en Égyptologie
  4. The Beinlich wordlist
    Nouvelle version de la liste rédigée par les égyptologues Horst Beinlich et Friedhelm Hoffmann, aujourd’hui présente sur le site de l’égyptologue Nigel Strudwick. La Beinlich wordlist fournit les mots égyptien en translittération, en traduction allemande, avec un bref renvoi au Wörterbuch ou à des autres publications.
  5. Diccionario Consiso de Jeroglificos
    Diccionario Consiso de Jeroglificos (trad. espagnole de FAULKNER R., A Concise Dictionary of Middle Egyptian).
  6. Ancient Egyptian Cooperative Electronic Dictionary.
    Il s’agit d’un dictionnaire coopératif facile à utiliser avec plus de 7000 entrées en hiéroglyphes, une translittération et une traduction en anglais.
  7. Project Rosette - Dictionnaire
    Ce dictionnaire présente un nombre limité d'entrées et d'informations. Il est possible de rechercher des mots en translittération ou en code Gardiner-list : une traduction et un affichage en hiéroglyphes sont fournis.

  8. Hieroglyphs step by step – Bibliotheca Alexandrina
    La Bibliotheca Alexandrina a mis en ligne une page en vue de l'apprentissage des hiéroglyphes égyptiens, sous forme d’une trentaine de leçons structurées par thèmes, un dictionnaire, une galerie photographique avec des translittérations et des traductions de textes hiéroglyphiques, ainsi qu’une section de ressources électroniques (dans l’ensemble assez générales).
  9. VéGA – Vocabulary of Ancient Egyptian
    On doit ce projet de dictionnaire hiéroglyphique à l’Université Paul Valéry de Montpellier 3. On accède au site après une inscription gratuite. Le dictionnaire propose une traduction en quatre langues, français, anglais, allemand et arabe, plusieurs graphies attestées, des références bibliographiques et quelques notes de commentaires. A côté de chaque mot-clé se trouve un indicateur de l'exhaustivité de l'entrée.
  10. Hieroglyphic Egyptian: Language and Literature in the Middle Kingdom
    Depuis la page Academia.edu de Daniel Selden, on peut télécharger la deuxième édition de sa grammaire du Moyen Égyptien (2015).
  11. Vocalized Dictionary of Ancient Egyptian
    Depuis la page Academia.edu de Christian Tutundjian de Vartavan , on peut télécharger son dictionnaire vocalisé de l’ancien Egyptien (2016).
  12. Fabricius – Google Arts and Culture Lab Experiment
    Lancé en 2017 avec Assassin’s Creed Origins (Ubisoft), en collaboration avec plusieurs institutions académiques internationales, Fabritius utilise un système d’intelligence artificielle – machine learning - pour reconnaître, analyser et traduire des textes en hiéroglyphes égyptiens. Le site propose aussi une section didactique et une section ludique. À terme, cet ambitieux projet aurait pour objectif de s’étendre à d’autres langues.

Images

  1. Global Egyptian Museum
    Dirigé par Dirk van der Plas et Muhammad Saleh, le site de propose de recueillir le plus grand nombre possible d’images d’objets conservés dans les différentes collections égyptologiques du monde (pour le moment on en compte 10.014); le Global Egyptian Museum est un projet à long terme patronné par l’International Commitee for Egyptology
  2. The Digital Library of Inscriptions and Calligraphies - Bibliotheca Alexandrina
    Des galeries d'images sont proposées, accompagnées de courtes fiches descriptives (parfois imprécises); les inscriptions sont classées par support (architecture, textiles, bijoux, mobilier, etc.) et non par système d'écriture, mais c'est une bonne raison pour parcourir les galeries à la recherche d'inscriptions coptes, démotiques, hiératiques et hiéroglyphiques. On doit cette réalisation à la Bibliothèque d'Alexandrie qui est devenue un centre d'humanités numériques bien que ses projets, malheureusement, ne soient pas toujours à la hauteur des attentes.
  3. MUDIRA Bilddatenbank - Munich Digital research Archive
    Il s’agit d’un projet réalisé en commun par l’Institut d’Egyptologie et Coptologie de l’Université Ludwig-Maximilians de Munich (Institut für Ägyptologie und Koptologie der Ludwig-Maximilians-Universität Munchen) et le Musée d’Etat d’Art égyptien de la même ville (Staatliches Museum Ägyptischer Kunst), lancé au printemps 2012. Il propose une vaste base de données d'images (environ 30 000) prises en Égypte et d'objets conservés dans les musées, scannées par des professionnels et assorties de commentaires.
  4. Cleo – The AI Egyptology Platform
    Base de données chargeable comprenant plus de 45 000 images des collections égyptiennes de quatre grands musées internationaux : Musée National des Antiquités - Rijksmuseum van Oudheden – (Leyde), Metropolitan Museum of Art, Walters Art Museum et Brooklyn Museum. Il est même possible d’effectuer une recherche à partir d’une image téléchargée par l’utilisateur.

Textes

  1. Catalog of Publications - Oriental Institute Library, Chicago University
    La bibliothèque de l’Oriental Institute de l’Université de Chicago dispose d’un certain nombre de titres, classés par séries ou par thèmes. On peut les acheter ou les télécharger gratuitement
  2. Champollion and Rosellini Egyptian Expeditions (Oxford Digital Library)
    La Bibliothèque Numérique de l’Université d’Oxford permet de consulter en ligne deux oeuvres de grande valeur pour l’histoire de l’Égyptologie. Il s’agit des Monumenti dell’Egitto e della Nubia de I. Rosellini et des Monuments de l’Égypte et de la Nubie et des Notices descriptives de J.-F. Champollion, résultats de l’expédition franco-toscane de 1828-29 en Égypte et en Nubie. L’intérêt et l’utilité des tables et des textes de ces deux oeuvres monumentales contenant des centaines de textes hiéroglyphiques sont encore aujourd’hui incontournables
  3. A New Concordance of the Pyramid Texts
    La totalité des concordances des Textes des Pyramides, travail minutieux réalisé par J.P. Allen (ALLEN J.P., A New Concordance of the Pyramid Texts, Brown University, Providence 2013), l’un des plus importants spécialistes des textes de l’Ancien Empire, est maintenant disponible grâce à l’Institut Oriental de Chicago. Pour simplifier, l’unique lien fourni ici renvoie à la page d’AWOL, qui rassemble en un seul les six liens différents.
  4. Thesaurus Linguae Aegyptiae
    Édité par la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, le Thesaurus Linguae Aegyptiae dans sa version d'octobre 2012 comprend environ 1 100 000 mots tirés d'un grand nombre de textes égyptiens anciens. L'enregistrement gratuit de l'utilisateur est obligatoire. Cet outil, très complet, permet de rechercher des mots-clés individuels par translittération et traduction, avec des exemples et des références bibliographiques.
  5. Aegyptisches glossar
    ERMAN A., Aegyptisches glossar. Die häufigeren Worte der aegyptischen Sprache, Reuther & Reichard, Berlin 1904: disponible en différents formats sur Internet Archive
.
  6. Some Values of Ptolemaic Signs
    DE WIT C., Some Values of Ptolemaic Signs, BIFAO 55 (1955), pp. 111-121: téléchargeable directement depuis le site du Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale (BIFAO)


  7. An Introduction to the Study of Ptolemaic Signs and their Values
    FAIRMAN H.W., An Introduction to the Study of Ptolemaic Signs and their Values, in BIFAO 43 (1945), pp. 51-138: téléchargeable sur le site du Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale (BIFAO)
  8. SETHE K., Dramatische Texte zu altägyptischen Mysterienspielen, I: Das "Denkmal memphitischer Theologie"
    SETHE K., Dramatische Texte zu altägyptischen Mysterienspielen, I: Das "Denkmal memphitischer Theologie". Der Schabakostein des Britischen Museums, Untersuchungen zur Geschichte und Altertumskunde Ägyptens 10.1, Leipzig 1928
  9. HERMANN A., Die Stelen der thebanischen Felsgräber der 18. Dynastie
    HERMANN A., Die Stelen der thebanischen Felsgräber der 18. Dynastie, Ägyptologische Forschungen 11, Glückstadt-Hamburg-New York 1940
  10. POLOTSKY J., Zu den Inschriften der 11. Dynastie
    POLOTSKY J., Zu den Inschriften der 11. Dynastie, Untersuchungen zur Geschichte und Altertumskunde Ägyptens 11, Leipzig 1929
  11. GRIFFITH F.Ll., A Collection of Hieroglyphs
    GRIFFITH F.Ll., A Collection of Hieroglyphs. A Contribution to the History of Egyptian Writing, Egypt Exploration Fund: Archaeological Survey of Egypt, London 1898
  12. KOEFOED-PETERSEN O., Recueil des inscriptions hiéroglyphiques de la Glyptothèque Ny Carlsberg
    KOEFOED-PETERSEN O., Recueil des inscriptions hiéroglyphiques de la Glyptothèque Ny Carlsberg, Bibliotheca Aegyptiaca 6, Bruxelles 193
  13. SANDMAN M., Texts from the Time of Akhenaten
    SANDMAN M., Texts from the Time of Akhenaten, Bibliotheca Aegyptiaca 8, Bruxelles 1938
  14. PIERRET P., Études égyptologiques comprenant le texte et la traduction d'une stèle éthiopienne inédite
    PIERRET P., Études égyptologiques comprenant le texte et la traduction d'une stèle éthiopienne inédite et de divers manuscrits religieux avec un glossaire égyptien-grec du décret de Canope, Études Égyptologiques 1, Paris 1873
  15. PIERRET P., Recueil d'inscriptions inédites du Musée Égyptien du Louvre 1
    PIERRET P., Recueil d'inscriptions inédites du Musée Égyptien du Louvre, première partie, Études Égyptologiques 2, Paris 1874
  16. PIERRET P., Recueil d'inscriptions inédites du Musée Égyptien du Louvre 2
    PIERRET P., Recueil d'inscriptions inédites du Musée Égyptien du Louvre, deuxième partie, Études Égyptologiques 8, Paris 1878
  17. CLÈRE J.J., J. VANDIER, Textes de la première période intermédiaire et de la XIème dynastie
    CLÈRE J.J., J. VANDIER, Textes de la première période intermédiaire et de la XIème dynastie, Ier fascicule, Bibliotheca Aegyptiaca 10, Bruxelles 1948
  18. Hieroglyphic Texts from Egyptian Stelae, &c., in the British Museum [HTBM]
    Depuis la collection numérique Brunner de l'Université Macquarie, on trouvera des liens vers Internet Archive et d'autres sites réalisés par le Forum Électronique des Égyptologues (Egyptologists Electronic Forum / EEF).
  19. Dendara XIII-XV Online
    Édition des textes hiéroglyphiques du temple de Dendera de Sylvie Cauville (Editions IFAO) : volumes XIII, XIV et XV en ligne. Liens vers les trois volumes sur AWOL (Ancient World On-Line)
.
  20. HAYS H.M., The Organization of the Pyramid Texts
    HAYS H.M., The Organization of the Pyramid Texts, 2 vol., Brill 2012. Disponible en ligne sur le site de l'éditeur Brill.

Fontes

  1. JSesh, an Open Source Hieroglyphic Editor
    Il s'agit d'un programme téléchargeable gratuitement pour composer des textes en caractères hiéroglyphiques. Il est continuellement mis à jour et très polyvalent car il permet d'écrire des textes en alphabet latin, en hiéroglyphes et en transcription. Le choix des signes est intuitif puisqu'il utilise la liste de Gardiner. L'enregistrement, gratuit et non obligatoire, permet d'accéder au forum. Les utilisateurs peuvent également modifier les signes.

  2. Tksesh
    Le même auteur de JSesh a également créé TKSesh, une base de données hiéroglyphique, un dictionnaire et un éditeur de textes : facile à utiliser et très simple, il permet, entre autres, de composer des textes en hiéroglyphes et d'exporter le fichier sous forme d'image.

  3. HieroTeX
    Système permettant la composition de textes hiéroglyphiques pour LaTeX : il offre un grand nombre de polices et de styles différents ainsi qu'un outil d'édition pour chaque signe hiéroglyphique pris séparément.

  4. Font per la traslitterazione del geroglifico - IFAO
    Police de caractères pour la translittération du hiéroglyphe en usage dans les éditions de l'Institut français d'archéologie orientale du Caire.
  5. Hieroglyphic Pro/Desk
    Version deskstop d’une application IOS permettant de traduire des signes et des mots de l’écriture hiéroglyphique en anglais et inversement.
  6. Hieroglyphic Everywhere Project
    Il s’agit du blog de Bob Richmond, consacré à la diffusion universelle de l’écriture hiéroglyphique égyptienne dans le monde numérique moderne. Plusieurs articles examinent le standard Unicode, la paléographie numérique, les polices et les logiciels d’écriture hiéroglyphique.
  7. Hieroglyphica
    Traitement de texte pour l’écriture hiéroglyphique sous forme vectorielle, gratuit et publié en 2021. On compose le texte en effectuant une recherche des signes (par identifiant, nom ou translittération), puis à travers un système de glisser-déposer – drag and drop - et une fonction de regroupement des signes si nécessaire. On peut sauver le texte en format XML.

Musées et collections

  1. Petrie Museum of Egyptian Archaeology - UCL
    Musée Universitaire du University College London, le musée a été créé en 1892 à partir du leg d’Amelia Edwards (1831-1892) puis considérablement agrandi grâce aux pièces trouvées par W. M. Flinders Petrie (1853-1942). Le catalogue, ainsi que les photos des objets, est entièrement consultable en ligne
  2. DVCTVS - [Spanish] National Papyrological Funds
    Portail consacré au catalogue et à la publication en ligne des papyrus provenant des collections espagnoles. Le travail est constamment mis à jour et, jusqu'à présent, seule une partie des collections suivantes a été numérisée : Abbaye de Montserrat, Palau-Ribes et Fondation Pastor. La recherche permet de trouver des documents en copte (option de recherche pour les différents dialectes), démotique, hiératique et hiéroglyphique, ainsi que dans de nombreuses autres langues (grec, latin, araméen, arabe, hébreu, syriaque).

  3. Musée Champollion des Ecritures du Monde
    Site du Musée des Écritures du Monde consacré au déchiffreur des hiéroglyphes dans sa ville natale, Figeac. On y trouve un dossier biographique consacré à Champollion avec une vidéo et des pages pédagogiques dédiées aux écritures du monde et aux collections du musée.

  4. Papyrus Portal
    Cette base de données permet de rechercher toutes les collections papyrologiques numérisées de l’Allemagne d'une manière uniforme et standardisée. Les collections concernées sont celles de Berlin, Bonn, Brême, Erlangen, Giessen, Halle, Heidelberg, Iéna, Cologne, Leipzig, Trèves et Würzburg. Il est possible de rechercher les papyrus par langue, y compris celle des hiéroglyphes, le hiératique, le démotique et le copte.
  5. Turin Papyrus Online Platform
    Catalogue de la collection papyrologique du Musée Égyptologique de Turin, avec des fiches exhaustives, des images en haute définition et un moteur de recherche simple et efficace. Actuellement on compte un seul papyrus avec une cartouche royale et une représentation de Ramsès IX.

Collections de textes et bibliothèques électroniques

  1. Hieroglyphic and Hieratic Papyri (HHP)
    Hieroglyphic and Hieratic Papyri (HHP) est une banque de données en ligne de métadonnées. Elle fournit des informations sur tous les textes édités (ou en partie édités) mais également sur un certain nombre de textes non encore édités rédigés dans ces deux écritures (à l’exception du hiératique “anormal”). Elle compte actuellement 1520 éléments.
  2. Trismegistos
    Il s’agit d’un portail interdisciplinaire concernant des ressources papyrologiques et épigraphiques en Égypte entre 800 av. J.–C. et 800 ap. J.–C. On y trouve une très riche banque de méta-données avec un index de milliers de textes en différentes langues et écritures.
  3. Corpus of Ptolemaic Inscriptions (CPI)
    Ce site, édité par l’Université d’Oxford, rassemble toutes les inscriptions grecques bilingues et trilingues de l’Égypte ptolémaïque. Le corpus, structuré selon un critère géographique, comprend trois volumes : le premier couvre la région d’Alexandrie et du Delta, le second le Fayum, la Moyenne et la Haute Egypte, le troisième la bordure méridionale, les oasis et les inscriptions de date et/ou de provenance incertaine. Relativement au premier volume, pour chaque inscription est fournie une image et la traduction du texte. Un renvoi à la base de données Trismegistos est également présent.

Bibliographie

  1. Online Egyptological Bibliography - Griffith Institute, University of Oxford
    Cet outil payant est indispensable pour la recherche bibliographique en égyptologie. Il contient plus de 100 000 titres égyptologiques et intègre d'autres outils bibliographiques tels que l'Annual Egyptological Bibliography (AEB), la Bibliographie Altägypten (BA) et la base de données Aigyptos. Il contient pratiquement tout ce qui a été publié sur l'Égypte ancienne de 1822 aujourd’hui, avec des mises à jour quotidiennes. 

  2. Glyphs and Grammars - Part I: Resources for beginners
    Créé par Aayko Eyma, coordonnateur de l’Egyptologyst’s Electronic Forum (EEF)
  3. Glyphs and Grammars – Part II: Advanced resources
    Créé par Aayko Eyma, coordonnateur de l’Egyptologyst’s Electronic Forum (EEF).
  4. ABZU
    Cette banque de données pour la recherche de périodiques et de monographies concernant l’Égypte et le Proche-Orient est réalisée par Charles E. Jones, bibliothécaire en chef de la Blegen Library de la American School of Classical Studies d’Athènes.
  5. Propylaeum
    Propylaeum (Université d’Heidelberg) offre plusieurs options de recherche pour obtenir des informations sur l’Égyptologie, avec la possibilité de chercher des monographies imprimées et des articles de revue édités tant en Allemagne que dans le reste du monde. Le site s’occupe également de livrer des documents électroniques (articles de revue expédiés par courriel, prêt de livres) et autorise l’accès à une liste de la bibliographie la plus récente. Les utilisateurs peuvent accéder à des banques de données par sujets, à des E-Journals, à des ressources Internet gratuites, à la bibliographie numérique et à un server pour documents qui permet la publication gratuite de monographies et d’articles.
  6. On-line Egyptological Bibliographies, Databases, Search Engines, and Other Resources (EEF)
    Créé par Aayko Eyma, modérateur de l’Egyptologyst's Electronic Forum (EEF).
  7. Digitized Collections of Ancient Egyptian Source Texts - EEF
    Créé par Aayko Eyma, modérateur de l’Egyptologyst's Electronic Forum (EEF).
  8. THOT – A Bibliography on Ancient Egyptian and Related Subjects
    Depuis la page Academia.edu de Christian Tutundjian de Vartavan, une bibliographie actualisée en 2014.